June 28th, 2016

1.

Сад камней

Новая Юность 2016, 3
Terra Поэзия








Опубликовано с редакторской правкой!


Авторский текст:

САД КАМНЕЙ

Поэты нарекают именами
Все камни, что отвергнуты, рядами
Слагая камни в строфы площадей.
Поэзия – всемирный сад камней.
Бегут века. В саду растут скульптуры,
И льётся позолота с верхотуры.
Садовники стригут кудрявый куст:
Чем ниже он, тем выше златоуст.

Поэзия заложена в карьере –
В труде каменотёса на пленэре.
И камень в основании дорог,
Отвергнутый строителями… Бог
Слова не называет. Словом, вещи
Имеют образ верный, то есть вещий.
Разбрасывают ветры звуки дней.
Летит листва, шумит среди камней.


ИЗ ДНЕВНИКА

В голове мысли Солона
И ещё какой-то бред о том,
Что ночь — есть зеркало света,
Как большая Луна над Элладой
В час, когда в Сибири
Вспыхивает утро.

Это и есть весёлый призрак
Благоденствия над Поднебесной:
Конфуций ещё не пил чай,
А фаланги уже видны Дарию...

Впрочем, и Александра погубило вино.

Вокруг одни прокураторы!







Опубликовано:


САД КАМНЕЙ

Поэты нарекают именами
те камни, что отвергнуты, рядами
слагая камни в строфы площадей.
Поэзия ― всемирный сад камней.
Идут века, в саду растут скульптуры,
стекает позолота с верхотуры.
Садовники стригут кудрявый куст:
чем ниже он, тем выше златоуст.

Поэзия заложена в карьере ―
в труде каменотеса на пленэре,
и камень в основании дорог,
отвергнутый строителями ― Бог
слова не называет. Словом, вещи
имеют образ верный, то есть вещий.
разбрасывают ветры звуки дней.
Летит листва, шумит среди камней.


ИЗ ДНЕВНИКА

В голове мысли Солона.
Некий бред о том,
что ночь это зеркало света ―
как большая Луна над Элладой
в час, когда в Сибири
вспыхивает утро.

Это и есть веселый призрак
благоденствия над Поднебесной:
Конфуций еще не пил чай,
но фаланги уже видны Дарию.

                               

Читать